Fizika óra. Závó felírta az egyenletet, de nem behelyettesítve, hanem betűkkel. Osztály lefagyott.
- Azért mert betűk vannak benne, nem kell görcsöt kapni. – Závó.
- Nem is, csak a magnézium-hiánytól lehet görcsöt kapni…. – Balázs.
Nyelvtan óra, kedd hajnal. Soltész egy kis könnyed olvasmánnyal tért be hozzánk. Egész pontosan az értelmező szótár utazó változatával, annak is csak az egyik kötetével.
„Ez egy utazó változat. 2 kötetes. És mindig magammal hordom!” Soltész.
Az első pár percben tömören leadott egy részt az egynyelvű szótárakról, majd ránk szabadította a kis kötetecskét, amit hozott. Odaadta Robinak, hogy keressen meg benne valamit. Először azt hittük vicc. Pedig nem. Szótáraztunk…
Robi keresse meg és olvassa fel a szónak mindegyik jelentését. Mindenki röhög, meg poénkodik.
- A dolog úgy folytatódik, hogy miután Robi megtalálta a szót, és végzett, tovább adja valaki másnak, és az is kap egy szót… - Soltész, értette ezt a könyvre.
- Mint az oviban a piros labda, csak itt szótárral dobálóznak… - Gódor
Fomi megkereste a polip szót, majd hátravitte Rosatnak. Megy a tépelődés, mit keressen, mit keressen.
- A pandát! – mondja Fomi, és becsapja a szótárt, amit eddig a polipnál kinyitva hurcolászott.
- De a poliptól nem volt messze a panda… - Kárász fájdalmas arccal – minek csuktad be?
- Keresd meg a delfinsikolyt! – Robi.
Zoli megkereste a zergét, majd:
- Kinek adod tovább? Tudom hogy nehéz tőle megválni. - Soltész.
- Jeti. – Zoli viszi Jetikének.
- Nekem ne add azt a szart. – a Jetis reakció.
Korábban, közkívánatra megkerestük a hurkát. Az volt az első szó, ennek okát lásd a korábbi b0-hurka kultusznál. Nem sokkal később:
„Keressük már meg a szalonnát!” Soltész,
Valaki mondott valamilyen szót.
- Az nem lesz benne. – Soltész elfancsalodva.
- A tanárnő már kívülről tudja! – Kárász.
- Mint a telefonkönyvet!! – Kurucz.
- Jeti. – Balázs olvassa a könyvet.
- Hány jelentésű? – Soltész.
- Egy: Petike.
Keressük meg: fenék. Chriska olvassa.
„Körül írja basszus, körülírja! Nem mondja ki, hogy segg!” Robi
Judit olvas, de senki nem érti, Soltész 3x kérdez vissza, hogy mit volt ott. (3, 4 szögletű rész mindig elveszett)
„Nem magyar szótár?” Robi értetlenül.
Soltész kétszer le-Gáborozta Erdeit.
- Te nem Ádám vagy? – Ági
- Az tegnap volt! – Sanyi. És így máris minden érthető.
Folyamatosan lógtak a levegőbe olyan szavak, hogy viking, meg kobold, de senki nem kereste meg őket.
- Viking!
- Függő…
- Kobold, keresd meg a koboldot!
- Viking, függő, kobold… Hol a logika? – Ági.
- Az a Kurucz. Ő a viking függő kobold. - Gódor.
Törpe. Magyari keres. Felolvas minden félét, kezdi egy nővénnyel.
- Törpe. Alacsony termetű, fél méternél magasabbra nem növő cserje. – a szócikk.
- Gimli egy bokor. – Kurucz.
(Megj: kiderült, hogy Magyari rosszat olvasott, és az első jelentések egyikében volt az, amit mindenki várt. Vagyis az alacsony növésű ember / humanoid, ijesztegetős akármi, egyebek)
Töri. Random.
- Sanyi! Buzi színházba jársz? – Zoli.
- Nem… Kortárs művészet… - Sanyi
- … Milyen az a buzi színház? – Magyari.
- És hol van? Meg mennyibe kerül? – Fomi kérdez Magyari helyett…
„De az asztalnak testületsebzése van és mindenki meghal.” Kurucz, aki infóssá szeretne válni.
(Előzmények: KB valakihez hozzá akart vágni egy padot)
7 éves háború. Angolok és franciák verekednek.
„A világ legnagyobb kocsmabunyója…” Fomi.
Lengyelország, nemesi köztársaság. Mit jelent ez?
- Semmit. – Petike (szokás szerint)
- A nemeseknek vétőjoguk van. – Kurucz
- És szart sem ér az egész! – Petike.
Töri fakton csapatos honfoglaló volt, ahol ismét az a csapat nyert, ahol a b0-ok voltak. Kurucz fakt után:
„ …És ezt a győzelmet, a b0-ok istenének, Zomnak ajánlom! ”